Paper Flower
提示:播放源只是试听,可能会匹配不准确,以下载的资源为准!

00:00
00:00
Paper Flower歌词:
[00:00.00]Paper Flower - 米津玄師 (よねづ けんし)
[00:04.00]
[00:04.00]词:米津玄師
[00:06.00]
[00:06.00]曲:米津玄師
[00:09.00]
[00:09.00]编曲:米津玄師
[00:12.00]
[00:12.00]言葉が出ない 何をしていても
[00:15.00]即使沉默不语 一无所措
[00:15.00]最後に残るのは グズついた 愛
[00:18.00]最后残留下的也是那迟钝的爱意
[00:18.00]祈るように眠る あなたを見ていた
[00:24.00]希望能够在祈祷中入睡 这样就能在梦中见到你
[00:24.00]車は向かう トンネルを通り
[00:27.00]车辆驶向前方 穿过隧道
[00:27.00]ストローみたいに
[00:29.00]好似吸管一般
[00:29.00]あなたの胃の 中へ
[00:31.00]通向你的胃
[00:31.00]祈るように眠る
[00:33.00]希望能够在祈祷中入睡
[00:33.00]あなたを見ていた
[00:36.00]这样就能在梦中见到你
[00:36.00]広告に悪意のグラフィティ
[00:39.00]广告中恶意的涂鸦
[00:39.00]ボコボコの自動販売機
[00:42.00]破旧的自动售货机
[00:42.00]知った風にはにかんでみたり
[00:45.00]时而装作知晓一切的样子 羞赧一笑
[00:45.00]知らないふりでニヤついてみたり
[00:48.00]时而又装作一无所知的样子 发出冷笑
[00:48.00]陸橋の手すりに登り
[00:51.00]爬上天桥的栏杆
[00:51.00]お月様眺めてふらり
[00:54.00]眺望着月亮无所事事
[00:54.00]ほころんだ空洞の中で
[00:57.00]在那微微张开的空洞中
[00:57.00]ここだけが世界の終わり
[01:00.00]只有这里是世界的终结
[01:00.00]言いたいことなんてそんなない
[01:03.00]没有什么想要说的事情
[01:03.00]想像より二人はくだらない
[01:06.00]我们比想象中还要无聊
[01:06.00]白けた日々よ泡になれ ハレルヤ
[01:11.00]扫兴的日子啊化作泡沫吧 哈利路亚
[01:11.00]目の前の思い出が消えていく
[01:17.00]眼前的回忆渐渐消失
[01:17.00]あの時あなたは
[01:20.00]那个时候的你
[01:20.00]なぜ泣いていたの?
[01:23.00]为何会哭泣呢
[01:23.00]花が落ちるスピードで歩いていく
[01:29.00]以花瓣飘落的速度继续前行
[01:29.00]止まることのない
[01:32.00]旋转木马
[01:32.00]メリーゴーラウンド
[01:47.00]无法停止
[01:47.00]寝室から出るとそこはまた寝室
[01:50.00]从卧室中出来 那里依然是卧室
[01:50.00]部屋を出る自分の背中が見えた
[01:53.00]从房间中出来 看到了自己的背影
[01:53.00]祈るように眠る
[01:56.00]希望能够在祈祷中入睡
[01:56.00]あなたを見ていた
[01:59.00]这样就能在梦中见到你
[01:59.00]清潔な空気で汚れてしまった
[02:02.00]因纯洁的空气渐染污浊
[02:02.00]窓の外ブランコが揺れるお庭
[02:05.00]窗外的庭院中秋千摇曳
[02:05.00]祈るように眠る
[02:08.00]希望能够在祈祷中入睡
[02:08.00]あなたを見ていた
[02:11.00]这样就能在梦中见到你
[02:11.00]遠くで湧き上がるコメディ
[02:14.00]远处层出不穷的喜剧
[02:14.00]その裏に隠したトラジティ
[02:17.00]隐藏其中的是那悲剧
[02:17.00]フィキサチーフで
[02:18.00]用定色剂
[02:18.00]仕上げたヒューマニティ
[02:20.00]完成的人性
[02:20.00]巧妙に謳った神様のパロディ
[02:23.00]巧妙地讴歌着神明的恶作剧
[02:23.00]7号線レイトショー帰り
[02:26.00]从七号线的晚间剧场回家的路上
[02:26.00]全てがスロウになるあまり
[02:29.00]所有的进展都变得过于缓慢
[02:29.00]喧騒さえ眠る最中で
[02:32.00]甚至连喧嚣都沉睡其中
[02:32.00]ここだけが世界の終わり
[02:35.00]只有这里是世界的终结
[02:35.00]言いたいことなんてそんなない
[02:38.00]没有什么想要说的事情
[02:38.00]想像より二人はくだらない
[02:41.00]我们比想象中还要无聊
[02:41.00]白けた日々よ泡になれ ハレルヤ
[02:46.00]扫兴的日子啊化作泡沫吧 哈利路亚
[02:46.00]積み上げた塔が崩れていく
[02:52.00]堆积成塔 又渐渐坍塌
[02:52.00]所詮その程度の知育玩具
[02:58.00]归根结底 不过是那种程度的智育玩具
[02:58.00]私は未だにあなたへと
[03:04.00]我依然只是一个
[03:04.00]渡すブーケを作る
[03:07.00]为你献上我亲自制作的花束的
[03:07.00]陰気なデザイナー
[03:34.00]忧郁设计师
[03:34.00]目の前の思い出が消えていく
[03:39.00]眼前的回忆渐渐消失
[03:39.00]あの時あなたは
[03:42.00]那个时候的你
[03:42.00]なぜ泣いていたの?
[03:45.00]为何会哭泣呢
[03:45.00]花が落ちるスピードで歩いていく
[03:51.00]以花瓣飘落的速度继续前行
[03:51.00]止まることのない
[03:55.00]旋转木马
[03:55.00]メリーゴーラウンド
[03:57.00]无法停止
[03:57.00]積み上げた塔が崩れていく
[04:03.00]堆积成塔 又渐渐坍塌
[04:03.00]所詮その程度の知育玩具
[04:09.00]归根结底 不过是那种程度的智育玩具
[04:09.00]私は未だにあなたへと
[04:15.00]我依然只是一个
[04:15.00]渡すブーケを作る
[04:18.00]为你献上我亲自制作的花束的
[04:18.00]陰気なデザイナー
[04:23.00]忧郁设计师
[00:04.00]
[00:04.00]词:米津玄師
[00:06.00]
[00:06.00]曲:米津玄師
[00:09.00]
[00:09.00]编曲:米津玄師
[00:12.00]
[00:12.00]言葉が出ない 何をしていても
[00:15.00]即使沉默不语 一无所措
[00:15.00]最後に残るのは グズついた 愛
[00:18.00]最后残留下的也是那迟钝的爱意
[00:18.00]祈るように眠る あなたを見ていた
[00:24.00]希望能够在祈祷中入睡 这样就能在梦中见到你
[00:24.00]車は向かう トンネルを通り
[00:27.00]车辆驶向前方 穿过隧道
[00:27.00]ストローみたいに
[00:29.00]好似吸管一般
[00:29.00]あなたの胃の 中へ
[00:31.00]通向你的胃
[00:31.00]祈るように眠る
[00:33.00]希望能够在祈祷中入睡
[00:33.00]あなたを見ていた
[00:36.00]这样就能在梦中见到你
[00:36.00]広告に悪意のグラフィティ
[00:39.00]广告中恶意的涂鸦
[00:39.00]ボコボコの自動販売機
[00:42.00]破旧的自动售货机
[00:42.00]知った風にはにかんでみたり
[00:45.00]时而装作知晓一切的样子 羞赧一笑
[00:45.00]知らないふりでニヤついてみたり
[00:48.00]时而又装作一无所知的样子 发出冷笑
[00:48.00]陸橋の手すりに登り
[00:51.00]爬上天桥的栏杆
[00:51.00]お月様眺めてふらり
[00:54.00]眺望着月亮无所事事
[00:54.00]ほころんだ空洞の中で
[00:57.00]在那微微张开的空洞中
[00:57.00]ここだけが世界の終わり
[01:00.00]只有这里是世界的终结
[01:00.00]言いたいことなんてそんなない
[01:03.00]没有什么想要说的事情
[01:03.00]想像より二人はくだらない
[01:06.00]我们比想象中还要无聊
[01:06.00]白けた日々よ泡になれ ハレルヤ
[01:11.00]扫兴的日子啊化作泡沫吧 哈利路亚
[01:11.00]目の前の思い出が消えていく
[01:17.00]眼前的回忆渐渐消失
[01:17.00]あの時あなたは
[01:20.00]那个时候的你
[01:20.00]なぜ泣いていたの?
[01:23.00]为何会哭泣呢
[01:23.00]花が落ちるスピードで歩いていく
[01:29.00]以花瓣飘落的速度继续前行
[01:29.00]止まることのない
[01:32.00]旋转木马
[01:32.00]メリーゴーラウンド
[01:47.00]无法停止
[01:47.00]寝室から出るとそこはまた寝室
[01:50.00]从卧室中出来 那里依然是卧室
[01:50.00]部屋を出る自分の背中が見えた
[01:53.00]从房间中出来 看到了自己的背影
[01:53.00]祈るように眠る
[01:56.00]希望能够在祈祷中入睡
[01:56.00]あなたを見ていた
[01:59.00]这样就能在梦中见到你
[01:59.00]清潔な空気で汚れてしまった
[02:02.00]因纯洁的空气渐染污浊
[02:02.00]窓の外ブランコが揺れるお庭
[02:05.00]窗外的庭院中秋千摇曳
[02:05.00]祈るように眠る
[02:08.00]希望能够在祈祷中入睡
[02:08.00]あなたを見ていた
[02:11.00]这样就能在梦中见到你
[02:11.00]遠くで湧き上がるコメディ
[02:14.00]远处层出不穷的喜剧
[02:14.00]その裏に隠したトラジティ
[02:17.00]隐藏其中的是那悲剧
[02:17.00]フィキサチーフで
[02:18.00]用定色剂
[02:18.00]仕上げたヒューマニティ
[02:20.00]完成的人性
[02:20.00]巧妙に謳った神様のパロディ
[02:23.00]巧妙地讴歌着神明的恶作剧
[02:23.00]7号線レイトショー帰り
[02:26.00]从七号线的晚间剧场回家的路上
[02:26.00]全てがスロウになるあまり
[02:29.00]所有的进展都变得过于缓慢
[02:29.00]喧騒さえ眠る最中で
[02:32.00]甚至连喧嚣都沉睡其中
[02:32.00]ここだけが世界の終わり
[02:35.00]只有这里是世界的终结
[02:35.00]言いたいことなんてそんなない
[02:38.00]没有什么想要说的事情
[02:38.00]想像より二人はくだらない
[02:41.00]我们比想象中还要无聊
[02:41.00]白けた日々よ泡になれ ハレルヤ
[02:46.00]扫兴的日子啊化作泡沫吧 哈利路亚
[02:46.00]積み上げた塔が崩れていく
[02:52.00]堆积成塔 又渐渐坍塌
[02:52.00]所詮その程度の知育玩具
[02:58.00]归根结底 不过是那种程度的智育玩具
[02:58.00]私は未だにあなたへと
[03:04.00]我依然只是一个
[03:04.00]渡すブーケを作る
[03:07.00]为你献上我亲自制作的花束的
[03:07.00]陰気なデザイナー
[03:34.00]忧郁设计师
[03:34.00]目の前の思い出が消えていく
[03:39.00]眼前的回忆渐渐消失
[03:39.00]あの時あなたは
[03:42.00]那个时候的你
[03:42.00]なぜ泣いていたの?
[03:45.00]为何会哭泣呢
[03:45.00]花が落ちるスピードで歩いていく
[03:51.00]以花瓣飘落的速度继续前行
[03:51.00]止まることのない
[03:55.00]旋转木马
[03:55.00]メリーゴーラウンド
[03:57.00]无法停止
[03:57.00]積み上げた塔が崩れていく
[04:03.00]堆积成塔 又渐渐坍塌
[04:03.00]所詮その程度の知育玩具
[04:09.00]归根结底 不过是那种程度的智育玩具
[04:09.00]私は未だにあなたへと
[04:15.00]我依然只是一个
[04:15.00]渡すブーケを作る
[04:18.00]为你献上我亲自制作的花束的
[04:18.00]陰気なデザイナー
[04:23.00]忧郁设计师