Return To The Sea (Remastered)
分享时间:2026-03-04 12:16:45
歌手:Nightwish
提示:播放源只是试听,可能会匹配不准确,以下载的资源为准!
00:00
00:00
Return To The Sea (Remastered)歌词:
[0.0] Return To The Sea (Remaster) - Nightwish (夜愿)
[3.55]
[3.55] Artist:nightwish
[7.1]
[7.1] Songs Title:a return to the sea
[10.65]
[10.65] A star falls down from the darkened sky
[20.14] 一颗星在夜空坠落
[20.14] Where new worlds born and die
[29.39] 那里是新世界诞生和旧世界灭亡的地方
[29.39] Kingdom Animalia watches
[35.25] 动物王国看着
[35.25] Its approaching glow
[39.56] 它逐渐逼近的光芒
[39.56] What it means is soon to be known
[69.17] 这意味着一切都将被知晓
[69.17] Beneath the lovely birch honeymakers
[74.39] 在可爱的白桦树下
[74.39] Build their nest in peace
[77.87] 甜蜜的人儿在这里筑巢
[77.87] On the savannah a lion licks
[83.66] 在大草原 狮子在舔舐
[83.66] A wounded gnu
[87.2] 一个受伤的牛羚
[87.2] To honor this moment
[92.44] 为了庆祝这一刻
[92.44] Even the heavens cease
[96.53] 天堂都停止一秒
[96.53] Giant spiders learn how to swim
[101.2] 巨型蜘蛛学习游泳
[101.2] With whales they form a united kin
[125.74] 和鲸鱼成为亲戚
[125.74] Snakes say hello to the rats on the ground
[134.76] 蛇和老鼠开始打招呼
[134.76] In the meadows play merrily
[139.6] 在草原上愉快玩耍
[139.6] The fox and the hound
[182.6] 猎狗和狐狸
[182.6] Trilobite & Anymalocharis
[187.48] 三叶虫和奇虾
[187.48] The prey and the hunter
[192.1] 猎物和猎人
[192.1] Survival of the fittest
[197.5] 适者生存
[197.5] Fall of Man
[283.48] 人类毁灭
[283.48] Seadrops foam all empty human skulls
[294.52] 大海使所有空洞的人类大脑变成泡沫
[294.52] Those on the shores of Atlantis
[302.99] 在亚特兰蒂斯的海岸上
[302.99] Darwins resurrection is witnessed
[312.38] 达尔文曾经玩过的海龟
[312.38] By turtles he used to play with
[322.13] 见证了他的存在
[322.13] Healed and happy She oversees
[331.04] 在大地之母所赐予的
[331.04] The Mother
[336.16] 在欢乐与祝福中
[336.16] The tyrants return to the sea
[341.016] 暴君将重返大海
[3.55]
[3.55] Artist:nightwish
[7.1]
[7.1] Songs Title:a return to the sea
[10.65]
[10.65] A star falls down from the darkened sky
[20.14] 一颗星在夜空坠落
[20.14] Where new worlds born and die
[29.39] 那里是新世界诞生和旧世界灭亡的地方
[29.39] Kingdom Animalia watches
[35.25] 动物王国看着
[35.25] Its approaching glow
[39.56] 它逐渐逼近的光芒
[39.56] What it means is soon to be known
[69.17] 这意味着一切都将被知晓
[69.17] Beneath the lovely birch honeymakers
[74.39] 在可爱的白桦树下
[74.39] Build their nest in peace
[77.87] 甜蜜的人儿在这里筑巢
[77.87] On the savannah a lion licks
[83.66] 在大草原 狮子在舔舐
[83.66] A wounded gnu
[87.2] 一个受伤的牛羚
[87.2] To honor this moment
[92.44] 为了庆祝这一刻
[92.44] Even the heavens cease
[96.53] 天堂都停止一秒
[96.53] Giant spiders learn how to swim
[101.2] 巨型蜘蛛学习游泳
[101.2] With whales they form a united kin
[125.74] 和鲸鱼成为亲戚
[125.74] Snakes say hello to the rats on the ground
[134.76] 蛇和老鼠开始打招呼
[134.76] In the meadows play merrily
[139.6] 在草原上愉快玩耍
[139.6] The fox and the hound
[182.6] 猎狗和狐狸
[182.6] Trilobite & Anymalocharis
[187.48] 三叶虫和奇虾
[187.48] The prey and the hunter
[192.1] 猎物和猎人
[192.1] Survival of the fittest
[197.5] 适者生存
[197.5] Fall of Man
[283.48] 人类毁灭
[283.48] Seadrops foam all empty human skulls
[294.52] 大海使所有空洞的人类大脑变成泡沫
[294.52] Those on the shores of Atlantis
[302.99] 在亚特兰蒂斯的海岸上
[302.99] Darwins resurrection is witnessed
[312.38] 达尔文曾经玩过的海龟
[312.38] By turtles he used to play with
[322.13] 见证了他的存在
[322.13] Healed and happy She oversees
[331.04] 在大地之母所赐予的
[331.04] The Mother
[336.16] 在欢乐与祝福中
[336.16] The tyrants return to the sea
[341.016] 暴君将重返大海

