My Hands
分享时间:2026-03-14 20:30:57
歌手:Leona Lewis
提示:播放源只是试听,可能会匹配不准确,以下载的资源为准!
00:00
00:00
My Hands歌词:
[14.82] I wake in the morning
[18.17] 我于清晨醒来
[18.17] Tired of sleeping
[21.17] 已厌倦了沉睡
[21.17] Get in the shower
[24.27] 冲了个澡
[24.27] And my make my bed alone
[27.67] 离开温床
[27.67] I put on my make up
[30.97] 我为自己上妆
[30.97] Talk into the mirror
[34.47] 对镜自语
[34.47] Ready for a new day Without you
[39.37] 迎接新的一天,没有你
[39.37] And i walk steady on my feet
[42.87] 我让我的步伐坚定
[42.87] I talk my voice obeys me
[46.87] 我与心底的声音交流
[46.87] I go out at night
[50.02] 我在晚上出门
[50.02] Sleep without the lights
[52.27] 不再开着灯睡觉
[52.27] And i do all of the things i have to
[57.07] 我做着一切我必须做的事
[57.07] Keeping you on my mind
[59.82] 把你埋藏于心底
[59.82] But when i think Ill be alright
[63.12] 但当我以为我将会好起来
[63.12] I am always wrong cause
[65.42] 我却错了,只因
[65.42] My hands
[66.67] 我的双手
[66.67] Dont wanna start again
[68.22] 不想再重新开始
[68.22] My hands
[69.72] 我的双手
[69.72] No they dont wanna understand
[71.67] 也不想要什么理智
[71.67] My hands
[72.92] 我的双手
[72.92] They just shake it try to break whatever piece i may find
[78.17] 只想打破我能找到的一切
[78.17] My hands
[79.68] 我的双手
[79.68] They only agree to hold
[81.43] 它们只愿意牵着
[81.43] Your hands
[82.63] 你的双手
[82.63] And they dont wanna be without
[84.63] 它们不想失去
[84.63] Your hands
[85.88] 你的双手
[85.88] And they will not let me go
[89.08] 所以它们继续将我囚禁
[89.08] No they will not let me go
[92.53] 是的,它们不肯让我解脱
[92.53] I talk about you now
[95.18] 我现在可以谈论你了
[95.18] And i do without crying
[98.83] 并且不会再哭泣了
[98.83] I go out with my friends now
[102.18] 我开始与朋友们出去了
[102.18] I stay home all alone
[105.130005] 也可以一个人呆在房子里了
[105.130005] And i dont see you everywhere
[108.18] 我不再总是看见你的幻影了
[108.18] And i can say your name easily
[111.979996] 也可以轻松地说出的你名字了
[111.979996] I laugh bit louder
[115.18] 我笑得更大声了
[115.18] Without you
[116.880005] 即使没有你
[116.880005] And i see diferent shades now
[120.53] 现在即使我看见不同的影子
[120.53] And i Im almost never afraid now
[123.63] 我也不再害怕
[123.63] But when i think ill be ok
[128.13] 但当我以为我已能承受
[128.13] I am always wrong cause
[130.24] 我却依然错了,只因
[130.24] My hands
[131.68] 我的双手
[131.68] Dont wanna start again
[133.29] 不想再重新开始
[133.29] My hands
[134.54] 我的双手
[134.54] No they dont wanna understand
[136.39] 也不想要什么理智
[136.39] My hands
[137.79001] 我的双手
[137.79001] They just shake it try to break whatever piece i may find
[142.99] 只想打破我能找到的一切
[142.99] My hands
[144.44] 我的双手
[144.44] They only agree to hold
[146.14] 只愿意牵着
[146.14] Your hands
[147.49] 你的双手
[147.49] No they dont wanna be without
[149.54001] 是的,它们不想失去
[149.54001] Your hands
[150.69] 你的双手
[150.69] And they will not let me go
[153.99] 所以它们继续将我囚禁
[153.99] No they will not let me go
[156.64] 是的,它们不肯让我解脱
[156.64] Sometimes i wait
[158.69] 有时我会等待
[158.69] I see them reaching out for you
[162.74] 看着它们伸向你
[162.74] Quietly break
[165.09] 平静地打破
[165.09] Whatever sheilds i spent so long building up
[169.29001] 我努力筑造的心墙
[169.29001] I cannot fake
[171.49] 我无法躲藏
[171.49] Cause when they cry im almost broken
[175.84] 因为当听到它们的哭泣我就已经崩坏
[175.84] They miss holding my baby
[182.39] 它们是如此想抱住我最亲爱的你
[182.39] My hands My hands
[186.94] 我的双手,我的双手
[186.94] No they dont wanna understand
[189.54] 也不想要什么理智
[189.54] They just shake it try to break whatever piece i may find
[194.99] 只想打破我能找到的一切
[194.99] My hands
[197.94] 我的双手
[197.94] Your hands
[200.5] 你的双手
[200.5] They dont wanna be with us
[202.9] 它们不想失去
[202.9] And they will not let me go
[205.8] 所以它们继续将我囚禁
[205.8] No they will not let me go
[208.45] 是的,它们不肯让我解脱
[208.45] My hands
[209.6] 我的双手
[209.6] Dont wanna start again
[211.05] 不想再重新开始
[211.05] My hands
[212.45] 我的双手
[212.45] No they dont wanna understand
[214.35] 也不想要什么理智
[214.35] My hands
[216.0] 我的双手
[216.0] They just shake it try to break whatever piece i may find
[221.05] 只想打破我能找到的一切
[221.05] My hands
[222.6] 我的双手
[222.6] They only agree to hold
[224.05] 它们只愿意牵着
[224.05] Your hands
[225.35] 你的双手
[225.35] No they dont wanna be without
[227.6] 它们不想失去
[227.6] Your hands
[228.65] 你的双手
[228.65] And they will not let me go
[231.75] 所以它们继续将我囚禁
[231.75] No they will not let me go
[236.075] 是的,它们不肯让我解脱
[18.17] 我于清晨醒来
[18.17] Tired of sleeping
[21.17] 已厌倦了沉睡
[21.17] Get in the shower
[24.27] 冲了个澡
[24.27] And my make my bed alone
[27.67] 离开温床
[27.67] I put on my make up
[30.97] 我为自己上妆
[30.97] Talk into the mirror
[34.47] 对镜自语
[34.47] Ready for a new day Without you
[39.37] 迎接新的一天,没有你
[39.37] And i walk steady on my feet
[42.87] 我让我的步伐坚定
[42.87] I talk my voice obeys me
[46.87] 我与心底的声音交流
[46.87] I go out at night
[50.02] 我在晚上出门
[50.02] Sleep without the lights
[52.27] 不再开着灯睡觉
[52.27] And i do all of the things i have to
[57.07] 我做着一切我必须做的事
[57.07] Keeping you on my mind
[59.82] 把你埋藏于心底
[59.82] But when i think Ill be alright
[63.12] 但当我以为我将会好起来
[63.12] I am always wrong cause
[65.42] 我却错了,只因
[65.42] My hands
[66.67] 我的双手
[66.67] Dont wanna start again
[68.22] 不想再重新开始
[68.22] My hands
[69.72] 我的双手
[69.72] No they dont wanna understand
[71.67] 也不想要什么理智
[71.67] My hands
[72.92] 我的双手
[72.92] They just shake it try to break whatever piece i may find
[78.17] 只想打破我能找到的一切
[78.17] My hands
[79.68] 我的双手
[79.68] They only agree to hold
[81.43] 它们只愿意牵着
[81.43] Your hands
[82.63] 你的双手
[82.63] And they dont wanna be without
[84.63] 它们不想失去
[84.63] Your hands
[85.88] 你的双手
[85.88] And they will not let me go
[89.08] 所以它们继续将我囚禁
[89.08] No they will not let me go
[92.53] 是的,它们不肯让我解脱
[92.53] I talk about you now
[95.18] 我现在可以谈论你了
[95.18] And i do without crying
[98.83] 并且不会再哭泣了
[98.83] I go out with my friends now
[102.18] 我开始与朋友们出去了
[102.18] I stay home all alone
[105.130005] 也可以一个人呆在房子里了
[105.130005] And i dont see you everywhere
[108.18] 我不再总是看见你的幻影了
[108.18] And i can say your name easily
[111.979996] 也可以轻松地说出的你名字了
[111.979996] I laugh bit louder
[115.18] 我笑得更大声了
[115.18] Without you
[116.880005] 即使没有你
[116.880005] And i see diferent shades now
[120.53] 现在即使我看见不同的影子
[120.53] And i Im almost never afraid now
[123.63] 我也不再害怕
[123.63] But when i think ill be ok
[128.13] 但当我以为我已能承受
[128.13] I am always wrong cause
[130.24] 我却依然错了,只因
[130.24] My hands
[131.68] 我的双手
[131.68] Dont wanna start again
[133.29] 不想再重新开始
[133.29] My hands
[134.54] 我的双手
[134.54] No they dont wanna understand
[136.39] 也不想要什么理智
[136.39] My hands
[137.79001] 我的双手
[137.79001] They just shake it try to break whatever piece i may find
[142.99] 只想打破我能找到的一切
[142.99] My hands
[144.44] 我的双手
[144.44] They only agree to hold
[146.14] 只愿意牵着
[146.14] Your hands
[147.49] 你的双手
[147.49] No they dont wanna be without
[149.54001] 是的,它们不想失去
[149.54001] Your hands
[150.69] 你的双手
[150.69] And they will not let me go
[153.99] 所以它们继续将我囚禁
[153.99] No they will not let me go
[156.64] 是的,它们不肯让我解脱
[156.64] Sometimes i wait
[158.69] 有时我会等待
[158.69] I see them reaching out for you
[162.74] 看着它们伸向你
[162.74] Quietly break
[165.09] 平静地打破
[165.09] Whatever sheilds i spent so long building up
[169.29001] 我努力筑造的心墙
[169.29001] I cannot fake
[171.49] 我无法躲藏
[171.49] Cause when they cry im almost broken
[175.84] 因为当听到它们的哭泣我就已经崩坏
[175.84] They miss holding my baby
[182.39] 它们是如此想抱住我最亲爱的你
[182.39] My hands My hands
[186.94] 我的双手,我的双手
[186.94] No they dont wanna understand
[189.54] 也不想要什么理智
[189.54] They just shake it try to break whatever piece i may find
[194.99] 只想打破我能找到的一切
[194.99] My hands
[197.94] 我的双手
[197.94] Your hands
[200.5] 你的双手
[200.5] They dont wanna be with us
[202.9] 它们不想失去
[202.9] And they will not let me go
[205.8] 所以它们继续将我囚禁
[205.8] No they will not let me go
[208.45] 是的,它们不肯让我解脱
[208.45] My hands
[209.6] 我的双手
[209.6] Dont wanna start again
[211.05] 不想再重新开始
[211.05] My hands
[212.45] 我的双手
[212.45] No they dont wanna understand
[214.35] 也不想要什么理智
[214.35] My hands
[216.0] 我的双手
[216.0] They just shake it try to break whatever piece i may find
[221.05] 只想打破我能找到的一切
[221.05] My hands
[222.6] 我的双手
[222.6] They only agree to hold
[224.05] 它们只愿意牵着
[224.05] Your hands
[225.35] 你的双手
[225.35] No they dont wanna be without
[227.6] 它们不想失去
[227.6] Your hands
[228.65] 你的双手
[228.65] And they will not let me go
[231.75] 所以它们继续将我囚禁
[231.75] No they will not let me go
[236.075] 是的,它们不肯让我解脱

